Já faz alguns anos que tenciono postar este disco. Desde a primeira vez que o ouvi, fiquei impressionado. Hoje cedo, por sua vez, ao escutar o disco na íntegra, parece que meu entusiasmo esmoreceu um pouco. Mas tentarei explicar! Talvez, na minha concepção, aqui tenhamos uma das melhores gravações de La Mer, de Debussy. Tenho uma paixão incondicional por esta obra. Fico fascinado todas as vezes que a escuto. O conjunto de eventos e mudanças por que passa o mar - e as descrições de como isso acontece - dão uma razão especial à obra. Abbado deu mais força, colorido e dramaticidade à interpretação. O ponto baixo do disco, talvez, seja a Sinfonia no. 2 de Mahler. Penso que a interpretação tenha sido demasiadamente "burocrática". De qualquer forma, o disco é excelente. Vale a audição! Abbado, apesar da idade, continua como um regente respeitado. Sua história é grandiosa e digna dos grandes intérpretes. Uma boa apreciação!
DISCO 01
Claude Debussy (1862-1918) -
La Mer
01. I. De l 'aube 'a midi sur la mer. Tr'es lent
02. II. Jeux de vagues. Allegro (dans un rythme tr`es souple)
03. III. Dialogue du vent et de la mer. Anim'e et tumultueux
Gustav Mahler (1860-1911) -
Symphony No. 2 in C minor 'Ressurection'
04. I. Allegro maestoso [Totenfeier].
DISCO 02
01. II. Andante moderato. Sehr gemachlich
02. III. Scherzo. In ruhig fliessender bewegung - attacca
03. IV. Urlicht . Sehr feierlich, aber schlicht
04. V. Im tempo des scherzo. Wild herausfahrend
Você pode comprar este disco na Amazon
Lucern Festival Orchestra
Orfeón Donostiarra.
Chorus master: José Antonio Sainz Alfaro
Eteri Gvazava, soprano
Anna Larsson, mezzo-soprano
Claudio Abbado, regente
BAIXAR AQUICD01
BAIXAR AQUICD02
*Se possível, deixe um comentário. Sua participação é importante. Ela ajuda a manter o nosso blog vivo!
Pues a mi la interpretación de Abbado me parece una castaña.
ResponderExcluirthe included images are from Bernstein edition.
ResponderExcluirSiempre me encanto el sonido, tan detallista, de esta grabacion.
ResponderExcluirLink for CD1 is dead, can you repost please?
ResponderExcluirpor favor puedes re-up el CD1? Muchas gracias
ResponderExcluircan you please re up CD1? Thanks
ResponderExcluirRe Upload Please... Thank you.
ResponderExcluirLink is dead...
ResponderExcluirRe Upload Please...
Thank You Always...
re upload please
ResponderExcluirplease re upload disk 1 please~
ResponderExcluirpor favor puedes re-up el CD1? Muchas gracias
ResponderExcluir